Hi! 4月、新春を迎える季節になりましたね!😀
気がつけば今年も、もう1/3に差し掛かっていると思うと、
時が経つのは本当にあっという間だと思います。
年末に「今年は〜をやればよかったなぁ」とか、
「〜はやりたかったけど、できなかったな」などと後悔しないように、
やると思い立ったが吉日!どんどん行動しましょう👍
英語も、もしまだ「やってみたいけれど一歩が踏み出せない、、」という方がいたら、
ぜひ一度無料体験レッスンをご受講ください↓👨🏫
さて、今回は日本人が勘違いしやすい英語表現の活用法を4つ紹介します。
ぜひあなたの英語学習にご活用ください!
1. Actually
Actually は「実は」という意味でよく訳されますが、日本語の「実は〜」と違い、主に話の流れを繋ぐ接続詞として使われます。
つまり、話し手が何かを補足したり、話の進行を説明するためにも使われる表現なのです。
例えば、
I thought he was at home. Actually, he went to the store.
(彼は家にいると思っていたが、彼は店に行っていた。)
といった使い方ができます。
2. Good at vs Good with
Good at … とGood with … は両方とも「〜が得意だ」という意味を表しますが、
使い方が異なります。
Good at … はある特定のスキルや能力に関して使われ、
例えば
I'm good at playing the piano.
(私はピアノが得意です)
といった使い方ができます。
Good with … は人や動物との相性や扱い方に関して使われ、
例えば、
He's good with kids.
(彼は子供と上手くやっていける)
のように使われます。
3. Few vs A few
Few と A few は、両方とも「少数の」という意味を持ちますが、
そのニュアンスは異なります。
Few は、あまり多くない、ほとんどない、という否定的なニュアンスを持ちます。
例えば
Few people showed up to the party.
(パーティーにはほとんど誰も来なかった)
といった使い方ができます。
対して、A few は「数は少ないがそれでも何かがある」という肯定的なニュアンスを持ちます。
例えば
I have a few friends who live in Tokyo.
(私には東京に住んでいる友達が数人はいます)
のように使えます。
3. Much vs Many
よく取り上げられる違いですが、ここでおさらいしておきましょう!
Much とMany は両方とも数量を表す言葉ですが、使い方が異なります。
Much は不可算名詞(例:money, water, love)などに使われ、量を表します。
例えば、
I don't have much money.
(私はお金があまりありません)
のように使われます。
Many は可算名詞(例:books, people, apples)に使われ、数を表します。
例えば、
I have many books.
(私はたくさんの本を持っています)
と言うことができます。
4. Hope vs Wish
Hope と Wish は両方とも「希望する」という意味を持ちますが、使い方が異なります。
Hope は、望むことが実現する可能性が高い場合に使われます。
例えば、
I hope to see you soon.
(近いうちに会えることを願っています)
のように使うことができます。
対して、Wish は望むことが実現する可能性が低い場合に使われます。
例えば、I wish I could travel around the world.
(世界中を旅行できたらいいのに)
といった使い方が正しいです。
以上が、日本人が間違いやすい英単語表現の使い方の例です✏️
これらの誤用を避けるためには、英語を勉強する際に文脈やニュアンスを理解すると良いですね。
あとは、英語を実際に話したり、書いたりすることで、実践して行きましょう!
今回はここまで!それではまた次回🌸
See you next time!
Comments