旅行補助金施策(travel subsidy campaign)

 コロナ禍において、苦しんでいる旅行やサービス業の人たちを救うべく始まった政府のGOTOキャンペーン。様々な意見がある中、決行され、多くの人が利用して旅行などを楽しんだようです。

 ところが、現時点での感染拡大を受けて、一時停止が決まったようです。

 さて、このGOTOキャンペーンのような、旅行代金を国が補助するような政策は英語ではtravel subsidy campaign のように表現します。

 GoTo travel subsidy campaign will be suspended from Friday.

 (金曜日からGoToトラベルキャンペーンは停止となる)のように使います。

 subsidyとは、政府から民間への「補助金」「助成金」を指します。

 例えばコロナ渦以前に話題となったのが、エコカー補助金ですよね。政府の基準に当てはまる環境に配慮した車を購入する際には、国から補助が出るという政策でした。

 これは subsidies for eco-friendly vehicles のように表現します。合わせて覚えておきましょう。

最新記事

すべて表示

Address

Nezu 2-20-1. Bunkyō, Tokyo, Japan

東京都文京区根津2-20-1

Nishikata1-19-1. Bunkyō, Tokyo, Japan

東京都文京区西片1-19-1

Contact

Follow

©2018 by AtoZ English.